Sonntag, 27. September 2009

Super week-end à Bois d'Amont

Chouette! Super le weekend à Bois d'Amont. Génial! Mon père d'accueil m'a amené jusqu'au'au Col de Faucille en moto.....Là Maud est venue me chercher en voiture pour les rendre visite à Bois d'Amont. Bien agréable de revoir tous le monde. Et pourtant les enfants ils sont vite grandis.
Génial aussi la fête de vacherin aux Charbonnières, avec les vaches, du fromage, la musique et des trucs intéressant partout.
..
Le soir j'ai bien retrouvé Bertrand and Laure, deux amis, pour parler et parler et parler....dis donc on a eu pas mal des choses à raconter!
Et dimanche matin nous avons fait un tour sur le marché au village, rencontrés pleins des gens connus et finalement j'ai arrivé de m'acheter à nouveaux des lunettes à soleil. ( C'est urgent pour l'hiver. Et ben...oui les autres je les ai perdu encore une fois.....^^)
Aprés le super repas de Pierre, mes deux amis m'ont volontairement conduit jusqu'au Col de Faucille, où j'ai fait l'auto-stop pour rentrer. Et c'était un jeune homme de Polpgne, qui s' est juste installé pas loins de chez nous, pour travailler dans le CERN. Chouette et bien agréable ce tour.


Schön! Super Wochenende in Bois d'Amont!Genial! Am Samstag früh hat mein Gatsvater mich auf seinem Motorrad (harrrr) zum Col de la Faucille den Berg hoch gefahren....Dort oben hat mich Maud dann mit dem Auto abgeholt um sie in Bois d'Amont zu besuchen. Es war sehr angenehm alle mal wieder zu sehen. Und meine Güte sind die Kiddis in den paar Wochen groß geworden. Super war auch die tolle "Käse-Fete" in Charbonnières (Schweiz), mit Kühen, Käse, Musik udn allehand interessanten Sachen zu sehen.
Am Abend hab ich dann Bertrand und Laure wieder getroffen und wir haben gequatscht und gequascht....Man wir hatten uns aber auch nicht wneig zu erzählen.
Sonntag früh haben wir dann zusammen eine Runde auf dem Markt in Bois d'Amont gedreht, ne Menge netter und bekannter Laute wiedergetroffen und letztlich habe ich es sogar geschafft mir eine nuee Sonnenbrille zu kaufen.(Die ist hier auch nötig, besonders im Winte. Und ja....irgendwie habe ich es geschafft meine mal wieder zu verlieren)
Nach dem super Mittagessen von Pierre, haben meine beiden Freunde mich noch freiwillig zum Col de Faucille zurückgefahren, von wo aus ich dann zurückgetrampt bin. Bin mit einen netten Polen gefahren, der erst seit Kurzem in Frankreich wohnt, hier in der Nähe und bei der CERN arbeitet. Wirklich sehr nett und angenehm diese Tour.

Mittwoch, 23. September 2009

First days

Sooo, meine ersten Arbeitstage hier sind vorrüber. Meine 3 Kiddis sind sehr aufgeweckt und rebellisch, aber trotzdem süß. (10,6,3). Tagsüber sind alle drei in der Schule, nur zum Mittag hole ich sie um 11.30Uhr ab, dann essen wir zusammen und dann bring ich sie zurück. Die Schule geht hier dann bis um 16.30Uhr und manchmal sind danach noch so Freizeitaktivitäten, wie Tennis, oder Englischkurs, das heißt für mich die Kids hin und her fahren. Dann um 18Uhr wird gebadet, eventuell Hausaufgaben gemacht, und das Abendessen vorbereitet. Nur Mittwoch ist alles viel anstrengender. In Frankreich ist dann nämlich zumindest schulfrei und ich habe die 3 den ganzen Tag zu Hause. Naja fast, die meiste Zeit verbringe ich im Familien Land Rover um von einer Aktivität zur nächsten zu fahren. Etwa so: 10.15Uhr Töpfern, 11.Uhr Reiten, 11.15Uhr von Töpfern abholen, 11.30 vom Reiten abholen, nach Hause kochen und essen. Die jüngste zum Mittagsschlaf bringen, um 14Uhr Tennis, um 15 Uhr vom Tennis abholen. Kaffe trinken bzw gouter heißt es hier. Dann 17Uhr zur Gymnastik fahren, 18Uhr wieder abholen, Baden, essen kochen und essen. Puhhhhhh und heute hat sich acuh ncoh eine Grippe an mich rangeschlichen....boah....was für ein anstrengender Tag. Deshalb werd ich mich jetzt auch möglichst gesund schlafen. Bis bald!

So my first working days are over now. My 3 Kids are bright and rebellious, but still cute.(10,6,3) Normally they're all at school the day, I just take them home from 11.30-13.30 for diner. Then I bring them back to school, which ends at 16.30h. Afterwards there are sometimes still a few activities, like tennis and english lesson, that means for me to drive them everywhere. At 18h they have to take their bath, and then I have to cook and we're going to eat. Only wednesday is more exhausting, then any other day, because there is no school this day, and the children stay at home. Well most of the day I spent in the family land Rover to drive the children to their activitys like pottery, poney riding, tennis, gymnastic and so on. Then between I still have to cook. The youngest has to sleep after diner, and we have to have something for tea-time and in the evening again taking the bath, cooking, and eating.
And the worst today was that i felt really bad. I think I'm going to have a flu..............damn. That's why a have to sleep me to health now *gg*
See you soon.

Montag, 21. September 2009

En France, en France!!!!

Ouaaaaaaaaaaais!!!!!!!!!! Super! je suis en France!
Tout va bien. Je suis bien arrivée. Sauf que je deteste vraiment les trains allemands........pfffff....
Le temps fait beau, l'intérnet marche, et j'ai une grande chambre pour moi.......alors venez nombreux pour me rendre visite!

Hey ich bin gut angekommen, gestern schon. Die Deutsche Bahn ist wie immer blöd, aber naja!Ich bin ja trotzdem angekommen.
Das Wetter ist gut, das Internet funktioniert und ich hab ein gaaaanz großes Zimmer für mich alleine.....also kommt ruhig mal vorbei mich besuchen!

Hab euch lieb!

Mittwoch, 16. September 2009

Letzte Woche in Halle / Last week in Halle

Puh ich bin erst seit gestern wieder in Halle um die letzten Wege zu erledigen und wieder mitten im Geschehen. Gestern habe ich ganz brav auch gleich mal meine beiden Kreuze für die anstehende Wahl gesetzt, zu der ich ja nicht in Deutschland sein werde. Und das wichtigste wohl überhaupt: Gestern habe ich meine offizielle Abmeldebestätigung unterschrieben.....Ab 20. September bin ich dann also nicht mehr in Deutschland gemeldet! Whoohooow.....wer öffnet eine Flasche Sekt mit mir?

puhhh....i'm back in Halle only since yesterday, to do all the things i still have to do and there are quite a lot. Yesterday I was a good girl and already made my crosses for the vote, because I definietely won't be there the 27th of september...
But the most important thing: Yesterday I signed my official notification of a change of adress... so by the 20th of september I'm no longer registered in Germany!!!! Whooohooow, who is going to open a bottle of champagne?

Sonntag, 13. September 2009

Eröffnung! Opening! Ouverture!

So hier ist er nun also mein offizieller Blog! TATATATA!!!!!
Hier werd ich weitesgehend auf deutsch, englisch und ab und an auch mal auf französisch berichten, wie es mir geht und was ich mache, damit so viele Leute wie möglich mitlesen können.
Diese Woche steht ganz im Zeichen des EINPACKCHAOS! Es ist meine letzte Woche in Deutschland auf unbestimmte Zeit und wie so oft beschäftigen mich die Fragen: Was nehm ich mit? Was brauche ich noch? Und wer soll das alles tragen?
Wohin es mich verschlägt haben wahrscheinlich alle schon mitbekommen, ich sag es trotzdem nochmal: Nach FRANKREICH!
Zuerst arbeite ich als Au-Pair und später dann hoffentlich richtig. Pläne dafür gibt es zumindest schon. Also drückt mir die Daumen! Und lest immer schön Blog!!!
Auf nach Halle und auf zur letzten Woche!

So finally here it is: my official blog!TATATATA
Here I'll mostely write in German, English and sometimes even in French, about how I am and what I'm doing, so that as many people as possible are able to follow.
This week every is about PACKING CHAOS! It is my last week in Germany for I don't know how long and as often the most important questions for me at the moment are: What shall I take with me? What els do I need? And who is going to carry all this stuff?
You all might probably already know where I'll go, but never nevertheless I'll say it again: to France!
First I'll be an Au-Pair again and later I'll get a real Job. At least I already made plans for that. So just cross your fingers for me! And don't forget to read the blogg!
Let's go to Halle and into the last week!

Alors, on y va! La France, j'arrive bientôt!